Questo sito usa cookie per fornirti un'esperienza migliore. Proseguendo la navigazione accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra OK

Matrimonio civile in Germania

 

Matrimonio civile in Germania

Per i cittadini italiani che intendono contrarre matrimonio davanti all’Ufficiale di Stato Civile tedesco, è necessario presentare il certificato di capacità matrimoniale (Ehefähigkeitszeugnis) che viene rilasciato dall’Ufficio Consolare (soggetto a tassa consolare pari a € 6,00 e valido per sei mesi dalla data del rilascio).

Per ottenerlo, i nubendi di cittadinanza italiana, regolarmente iscritti all'AIRE in questa circoscrizione consolare, devono compilare, sottoscrivere e inviare per posta il modulo di richiesta (che ha valore di autocertificazione con assunzione di responsabilità anche in sede penale per quanto dichiarato), insieme ai documenti (originali, che saranno restituiti, e in fotocopia) sotto elencati e alla ricevuta del bonifico bancario di 7,55€ specificando nella causale “(dati richiedente cognome e nome) bollo consolare € 6 per CAPACITA' MATRIMONIALE e francobollo € 1,55".

 

Questi gli estremi per effettuare il bonifico:

Kontoinhaber: Italienisches Generalkonsulat

IBAN: DE36 3707 0024 0232 9662 00

BIC (SWIFT): DEUTDEDBKOE

 

!ATTENZIONE! Nel caso in cui entrambi gli sposi siano cittadini italiani verrà rilasciato un solo certificato di capacità matrimoniale! Si prega pertanto di non procedere a effettuare due pagamenti!

Gli sposi non in possesso di cittadinanza italiana devono comunque produrre la documentazione come elencato in basso.

Il rilascio del certificato è subordinato agli accertamenti d’ufficio (art. 71, DPR 445/2000). È possibile pertanto che il Consolato chieda al cittadino italiano riscontri aggiuntivi, a seguito dei predetti controlli. I tempi e le modalità di rilascio del certificato di capacità matrimoniale sono quelli previsti dalla normativa vigente (art. 2, L. 241/1990). Si invitano quindi i connazionali a presentare la richiesta del certificato, compilata con cura e in ogni sua parte, e la documentazione richiesta, con adeguato anticipo rispetto alla data prevista del matrimonio.

 

 

Caso A: se entrambi sono cittadini italiani residenti in Germania e regolarmente iscritti all'AIRE, occorre presentare:

1) Aufenthaltsbescheinigung/Erweiterte Meldebestätigung (certificato cumulativo di stato civile, cittadinanza, residenza) rilasciato dal Comune tedesco;

2) copia di un documento d’identità in corso di validità (passaporto o carta d’identità). SOLO FOTOCOPIE - NO ORIGINALE

Inoltre

- se divorziati:

qualora il connazionale non abbia ancora provveduto alla trascrizione della sentenza di divorzio in Italia, NON SARÀ POSSIBILE RILASCIARE il certificato di capacita’ matrimoniale, ma

1. in caso di sentenza di divorzio emessa in Germania si dovrà preventivamente inviare al Consolato Generale la prescritta documentazione.

2. in caso di divorzio pronunciato in un paese terzo si prega di contattare la Rappresentanza italiana competente per il luogo in cui la sentenza di divorzio è stata emessa e procedere a richiedere la trascrizione del divorzio prima del certificato di capacità matrimoniale.

- se vedovi di coniuge straniero:

1. certificato di morte del coniuge straniero defunto

- se minori di anni 18:

1. autorizzazione del Tribunale per i Minorenni italiano competente ai sensi dell’art. 84 del Cod. Civile - Legge 19.05.1975, n. 151.

Si fa presente che i cittadini italiani nati in Germania dovranno inoltre presentare all’Ufficio di Stato Civile tedesco un atto di nascita in tedesco.

I cittadini italiani nati in Italia o in un Paese terzo dovranno invece procurare un estratto di nascita su modello internazionale rilasciato dal Comune italiano di riferimento con eventuali annotazioni.

 

 

Caso B: se uno degli sposi è cittadino tedesco, questi dovrà presentare:

1) Aufenthaltsbescheinigung/Erweiterte Meldebestätigung (certificato cumulativo di stato civile, cittadinanza, residenza) rilasciato dal Comune tedesco;

2) Geburtsurkunde (certificato di nascita);

3) copia di un documento d’identità in corso di validità (passaporto o carta d’identità).

Inoltre

- se divorziato/a:

sentenza di divorzio passata in giudicato;

- se vedovo/a:

occorre esibire il certificato del precedente matrimonio e l’atto di morte del coniuge defunto;

- se minore di anni 18:

autorizzazione del competente Tribunale tedesco per i minorenni.

 

 

Caso C: se uno degli sposi è cittadino/a di un altro Paese, questi dovrà presentare:

1) Aufenthaltsbescheinigung/Erweiterte Meldebestätigung (certificato cumulativo di stato civile, cittadinanza, residenza), solo se residente in Germania; negli altri casi, va esibita analoga documentazione rilasciata dall’Autorità del Paese di origine;

2) copia di un documento d’identità in corso di validità (passaporto o, solo se cittadino/a di Paesi dell’Unione Europea, carta d’identità);

3) certificato di nascita rilasciato su modello internazionale (plurilingue, compresa la dizione in lingua italiana), se il Paese di origine aderisce a specifica Convenzione Internazionale. In caso contrario, l'atto di nascita deve essere legalizzato e accompagnato da traduzione in lingua tedesca;

4) certificato di stato libero (Ledigkeitsbescheinigung) rilasciato dall’autorità competente per il Paese di origine con legalizzazione e traduzione in lingua tedesca.

Inoltre

- se divorziato/a:

sentenza di divorzio passata in giudicato, con traduzione in lingua tedesca ove il divorzio non sia avvenuto in Germania;

- se vedovo/a:

certificato del precedente matrimonio e atto di morte del coniuge defunto, entrambi su modello internazionale o, ove non previsto, con traduzione in lingua tedesca;

- se minore di anni 18:

autorizzazione del competente Tribunale per i Minorenni, con traduzione in lingua tedesca ove il/la minore non sia residente in Germania.

 

Ogni certificato richiesto ai fini del matrimonio dovrà recare una data di rilascio non anteriore a 6 mesi

 

Si fa inoltre presente che, contrariamente a quanto consentito dalla legge tedesca, la legge italiana non prevede il cambio del cognome. Pertanto, i cittadini italiani manterranno anche da sposati il cognome imposto alla nascita.

 

Trascrizione dell’atto di matrimonio

Si rammenta che, per avere valore in Italia, il matrimonio celebrato all’estero deve essere trascritto presso il Comune italiano competente.

L’atto di matrimonio in originale emesso dall’ufficio di stato civile tedesco dovrà pervenire, per posta, su modello internazionale plurilingue a questo Consolato Generale, che ne curerà la trasmissione in Italia ai fini della trascrizione nei registri di stato civile del Comune competente.

In alternativa, si potrà presentare l’atto direttamente al Comune italiano di appartenenza (v.si art. 12, comma 11, DPR 396/2000).


206