{"id":1692,"date":"2023-04-20T14:14:06","date_gmt":"2023-04-20T12:14:06","guid":{"rendered":"https:\/\/conscolonia.esteri.it\/?page_id=1692"},"modified":"2025-10-31T13:09:04","modified_gmt":"2025-10-31T12:09:04","slug":"matrimonio-civile-in-germania-uno-degli-sposi-e-cittadino-tedesco","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/conscolonia.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/stato-civile\/matrimonio\/matrimonio-civile-in-germania-uno-degli-sposi-e-cittadino-tedesco\/","title":{"rendered":"STATO CIVILE &#8211; Matrimonio civile in Germania"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-2908 img-fluid\" src=\"https:\/\/conscolonia.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/Atto-di-matrimonio-1-300x199.jpg\" alt=\"\" width=\"225\" height=\"149\" srcset=\"https:\/\/conscolonia.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/Atto-di-matrimonio-1-300x199.jpg 300w, https:\/\/conscolonia.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/Atto-di-matrimonio-1-768x511.jpg 768w, https:\/\/conscolonia.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/Atto-di-matrimonio-1.jpg 782w\" sizes=\"auto, (max-width: 225px) 100vw, 225px\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Per i cittadini italiani che intendono sposarsi davanti all\u2019Ufficiale di Stato Civile tedesco (<em>Standesamt<\/em>) \u00e8 necessario il <strong>certificato di capacit\u00e0 matrimoniale<\/strong> (<em>Ehef\u00e4higkeitszeugnis<\/em>) rilasciato dal Consolato Generale, che ha un costo di <strong>\u20ac 6,00 (+ spese di spedizione)<\/strong> e <strong>validit\u00e0 sei mesi<\/strong>.<\/p>\n<h6><span style=\"color: #0000ff;\">MODALIT\u00c0 DI RICHIESTA E RILASCIO DEL CERTIFICATO<\/span><\/h6>\n<p>Il certificato di capacit\u00e0 matrimoniale viene rilasciato <strong>ai cittadini italiani regolarmente iscritti all&#8217;AIRE in questa circoscrizione consolare.<\/strong> La <strong><u>richiesta<\/u><\/strong> deve pervenire OBBLIGATORIAMENTE <strong><u>per posta<\/u><\/strong>, completa di tutta la documentazione sotto elencata, all&#8217;indirizzo:<\/p>\n<p><em>Italienisches Generalkonsulat K\u00f6ln \u2013 Universit\u00e4tsstr. 81 \u2013 50931 K\u00f6ln<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">ATTENZIONE! Nel caso in cui entrambi gli sposi siano cittadini italiani verr\u00e0 rilasciato un solo certificato di capacit\u00e0 matrimoniale. Si prega pertanto effettuare <u>un solo pagamento<\/u>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ai sensi dell&#8217;art. 2 della L. 7 agosto 1990, n. 241 il termine massimo per il rilascio del certificato \u00e8 di <strong>30 giorni<\/strong> dalla data di presentazione della richiesta, previa verifica dell&#8217;assenza di impedimenti e in presenza di tutta la documentazione prevista dall&#8217;attuale normativa. Far\u00e0 fede la data del protocollo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Le richieste vengono trattate <u>nell\u2019ordine cronologico di arrivo<\/u> all\u2019Ufficio.<br \/>\nPer verificare se il plico sia stato consegnato in Consolato, si pu\u00f2 controllare sul sito della <a href=\"https:\/\/www.dhl.de\/de\/privatkunden\/hilfe-kundenservice\/sendungsverfolgung.html\">DHL<\/a>. <strong>Non si dar\u00e0 risposta<\/strong> a email con cui si richiede conferma di avvenuta ricezione del plico.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Non \u00e8 <\/strong>inoltre <strong>possibile consegnare la documentazione a mano<\/strong> presso il Consolato e <strong>non \u00e8 possibile recarsi in Consolato per ricevere informazioni sullo stato di avanzamento della pratica<\/strong>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Si informa inoltre che il modulo di richiesta contiene una sezione dove inserire la data prevista per il matrimonio. Si prega pertanto di calcolare accuratamente i tempi di rilascio e la validit\u00e0 del documento perch\u00e9 NON sar\u00e0 possibile procedere all&#8217;emissione di un nuovo certificato di capacit\u00e0 matrimoniale durante il periodo di validit\u00e0 del precedente.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"text-decoration: underline;\">Il certificato di capacit\u00e0 matrimoniale viene spedito per posta all&#8217;indirizzo indicato dal richiedente.<\/span><\/p>\n<h6 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"text-decoration: underline; color: #0000ff;\"><strong>Documentazione da produrre:<\/strong><\/span><\/h6>\n<ol style=\"text-align: justify;\">\n<li><a href=\"https:\/\/conscolonia.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/2023_10_12_modulo_richiesta_certificato_capacita_matrimoniale.pdf\">Modulo di richiesta<\/a><\/li>\n<li>Ricevuta del bonifico bancario effettuato sul conto corrente del Consolato Generale di:<\/li>\n<\/ol>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li style=\"list-style-type: none;\">\n<ul>\n<li style=\"text-align: left;\">7,80 \u20ac (= 6 \u20ac + 1,80 \u20ac) per invio con posta ordinaria,<br \/>\noppure<\/li>\n<li style=\"text-align: left;\">10,15 \u20ac (= 6 \u20ac + 4,15 \u20ac) per invio con posta raccomandata<br \/>\noppure<\/li>\n<li style=\"text-align: left;\">6 \u20ac e busta preaffrancata.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"padding-left: 80px; text-align: justify;\">IBAN: DE 36 3707 0024 0232 9662 00<\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px; text-align: justify;\">Intestatario: Italienisches Generalkonsulat K\u00f6ln<\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px; text-align: justify;\">Causale: Nome-Cognome\/ richiesta certificato di capacit\u00e0 matrimoniale<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Inoltre:<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>1) per i cittadini italiani:<\/strong><\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li><em>Aufenthaltsbescheinigung<\/em>\/<em>Erweiterte Meldebest\u00e4tigung<\/em> (certificato cumulativo di stato civile, cittadinanza, residenza) rilasciato dal Comune tedesco;<\/li>\n<li>documento d\u2019identit\u00e0 in corso di validit\u00e0 (passaporto o carta d\u2019identit\u00e0).<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"padding-left: 40px; text-align: justify;\">Inoltre:<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li style=\"list-style-type: none;\">\n<ul>\n<li><u>se minori di anni 18<\/u>: autorizzazione del Tribunale per i Minorenni italiano competente ai sensi dell\u2019art.84 del Cod. Civile \u2013 Legge 19.05.1975, n. 15<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>2) se uno degli sposi \u00e8 cittadino\/a tedesco\/a:<\/strong><\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li><em>Aufenthaltsbescheinigung<\/em>\/<em>Erweiterte Meldebest\u00e4tigung<\/em> (certificato cumulativo di stato civile, cittadinanza, residenza) rilasciato dal Comune tedesco;<\/li>\n<li><em>Geburtsurkunde<\/em> (certificato di nascita);<\/li>\n<li>documento d\u2019identit\u00e0 in corso di validit\u00e0 (passaporto o carta d\u2019identit\u00e0).<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"padding-left: 40px; text-align: justify;\">Inoltre:<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li style=\"list-style-type: none;\">\n<ul>\n<li><u>se divorziato\/a<\/u>: sentenza di divorzio passata in giudicato;<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li style=\"list-style-type: none;\">\n<ul>\n<li><u>se vedovo\/a<\/u>: occorre esibire il certificato del precedente matrimonio e l\u2019atto di morte del coniuge defunto;<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li style=\"list-style-type: none;\">\n<ul>\n<li><u>se minore di anni 18<\/u>: autorizzazione del competente Tribunale tedesco per i minorenni.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>3) se uno degli sposi \u00e8 cittadino\/a di un Paese terzo:<\/strong><\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li>se residente in Germania <em>Aufenthaltsbescheinigung<\/em>\/<em>Erweiterte Meldebest\u00e4tigung<\/em> (certificato cumulativo di stato civile, cittadinanza, residenza),<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"padding-left: 40px; text-align: justify;\">oppure<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px; text-align: justify;\">se <span style=\"text-decoration: underline;\">non<\/span> residente in Germania, certificato di stato libero (<em>Ledigkeitsbescheinigung<\/em>) e certificato di residenza, rilasciati dall\u2019autorit\u00e0 competente per il Paese di origine con traduzione in lingua tedesca;<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li>documento d\u2019identit\u00e0 in corso di validit\u00e0 (passaporto o, solo se cittadino\/a di Paesi dell\u2019Unione Europea, carta d\u2019identit\u00e0);<\/li>\n<li>estratto dell\u2019atto di nascita rilasciato dal Paese di origine su modello internazionale\u00b9<br \/>\noppure<br \/>\natto di nascita con eventuale legalizzazione e traduzione giurata in italiano\u00b2.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"padding-left: 40px; text-align: justify;\">Inoltre:<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li style=\"list-style-type: none;\">\n<ul>\n<li><u>se divorziato\/a<\/u>: sentenza di divorzio passata in giudicato, con traduzione in lingua tedesca ove il divorzio non sia avvenuto in Germania;<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li style=\"list-style-type: none;\">\n<ul>\n<li><u>se vedovo\/a<\/u>: certificato del precedente matrimonio e atto di morte del coniuge defunto, entrambi su modello internazionale o, ove non previsto, con traduzione in lingua tedesca; <u>se minore di anni 18<\/u>: autorizzazione del competente Tribunale per i Minorenni, con traduzione in lingua tedesca ove il\/la minore non sia residente in Germania.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">Si ricorda che ai sensi dell&#8217;art. 41 del D.P.R. 28 dicembre 2000, n. 445, i <strong>certificati<\/strong> attestanti stati, qualit\u00e0 personali e fatti soggetti a modificazioni hanno <strong>validit\u00e0 6 mesi.<br \/>\n_____________<br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00b9 I seguenti Stati hanno aderito e ratificato la Convenzione di Vienna dell\u20198 settembre 1976, relativa al rilascio di estratti plurilingue di atti di stato civile: Austria, Belgio, Bosnia-Erzegovina, Bulgaria, Capo Verde, Croazia, Estonia, Francia, Germania, Italia, Lituania, Lussemburgo, Macedonia del Nord, Moldova, Montenegro, Paesi Bassi, Polonia, Portogallo, Romania, Serbia, Slovenia, Spagna, Svizzera, Turchia. Pertanto gli estratti rilasciati sugli appositi formulari previsti da tale Convenzione sono esenti da legalizzazione e traduzione.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00b2 Sono esenti da legalizzazione gli atti di nascita rilasciati dai seguenti Paesi: Argentina, Lussemburgo, Olanda, Polonia, Portogallo, San Marino, Svizzera, Turchia, Ungheria. Se la traduzione \u00e8 effettuata all&#8217;estero deve essere munita di Apostille o legalizzazione della Rappresentanza consolare italiana territorialmente competente.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Per i cittadini italiani che intendono sposarsi davanti all\u2019Ufficiale di Stato Civile tedesco (Standesamt) \u00e8 necessario il certificato di capacit\u00e0 matrimoniale (Ehef\u00e4higkeitszeugnis) rilasciato dal Consolato Generale, che ha un costo di \u20ac 6,00 (+ spese di spedizione) e validit\u00e0 sei mesi. MODALIT\u00c0 DI RICHIESTA E RILASCIO DEL CERTIFICATO Il certificato di capacit\u00e0 matrimoniale viene rilasciato [&hellip;]","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"parent":1687,"menu_order":2,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1692","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/conscolonia.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1692","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/conscolonia.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/conscolonia.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conscolonia.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conscolonia.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1692"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/conscolonia.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1692\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10594,"href":"https:\/\/conscolonia.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1692\/revisions\/10594"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conscolonia.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1687"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/conscolonia.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1692"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}