Questo sito utilizza cookie tecnici, analytics e di terze parti.
Proseguendo nella navigazione accetti l'utilizzo dei cookie.

Preferenze cookies

STATO CIVILE – Matrimonio civile da celebrare in Germania (uno degli sposi è cittadino di un altro paese)

 

 

 

 

 


STATO CIVILE

matrimonidivorzi.colonia@esteri.it

Per il matrimonio civile in Germania, con uno degli sposi cittadino di un altro pasese, dovete presentare al Consolato Generale la seguente documentazione:

1a) se residente in Germania: Aufenthaltsbescheinigung/Erweiterte Meldebestätigung (certificato cumulativo di stato civile, cittadinanza, residenza);
1b) se residente in un altro paese: analoga documentazione rilasciata dall’Autorità del Paese di origine;
2) un documento d’identità in corso di validità (passaporto, solo se cittadino/a di Paesi dell’Unione Europea: carta d’identità);
3a) se il Paese di origine aderisce a specifica Convenzione Internazionale: certificato di nascita rilasciato su modello internazionale (plurilingue, compresa la dizione in lingua italiana)
3b) se il Paese di origine non aderisce a specifica Convenzione Internazionale: certificato di nascita, accompagnata con traduzione in lingua italiana oppure tedesca con legalizzazione o Apostille;
4) se non residente in Germania: rilasciato dall’autorità competente per il Paese di origine:  certificato di stato libero (Ledigkeitszeugnis) o di capacità matrimoniale (Ehefähigkeitszeugnis) con traduzione in lingua italiana oppure tedesca con legalizzazione o Apostille.

Inoltre bisogna presentare:

  • se divorziati:
    a) sentenza di divorzio passata in giudicato;
    b) alternativa: certificato di matrimonio con annotazione del divorzio;
    c) se il divorzio non è avvenuto in Germania: con traduzione in lingua italiana o tedesca, legalizzata;
  • se vedovi:
    a) il certificato di matrimonio internazionale del precedente matrimonio; se questo non è possibile: con traduzione in lingua italiana o tedesca, legalizzata;
    b) l’atto di morte del coniuge defunto internazionale; se questo non è possibile: con traduzione tedesca in lingua italiana o tedesca, legalizzata;
  • se minori di 18 anni:
    autorizzazione del competente Tribunale per i Minorenni.